Carta aberta ao Presidente Sarkozy
Sobre a troca humanitária de presos políticos na Colômbia e
nos EUA
por James Petras
Li com grande interesse sua carta ao líder das FARC, Manuel Marulanda.
Partilho consigo um impulso humanitário para dar fim ao encarceramento
de prisioneiros políticos na Colômbia. Contudo, vamos ser claros,
com princípios e realistas acerca disto. A liberdade dos presos
políticos das FARC está dependente de um qui pro quo a
libertação dos combatentes da resistência das FARC nas
masmorras do Estado colombiano.
A sua intervenção dramática e altamente publicitada
concentrou a opinião pública mundial nos prisioneiros mantidos
pelas FARC, mas deixou de mencionar a situação dos presos
políticos do governo colombiano, torturado e brutalizados por um
Presidente cujos mais próximos associados no Congresso estão
à espera de julgamento pelas suas ligações antigas aos
esquadrões da morte paramilitares e aos narcotraficantes.
Vamos começar de novo, Presidente Sarkozy. Se quiser ser um mediador
honesto ou um líder humanitário consequente deve actuar
imparcialmente com um espírito de reciprocidade.
Até agora o senhor actuou de uma maneira injusta
(one-sided),
a qual não conduz a uma resolução positiva do
intercâmbio de prisioneiros. Nos seus curtos e altamente publicitados
apelos o senhor não actuou com boa fé e imparcialidade.
Por exemplo: no princípio de Dezembro apelou 'solenemente' às
FARC (especificamente ao seu secretário, Manuel Marulanda) para que
libertasse unilateralmente os seus prisioneiros incluindo Ingrid Betancourt sem
qualquer apelo paralelo ao Presidente Uribe para libertar os seus prisioneiros
e aqueles mantidos nos Estados Unidos. O seu apelo assemelhou-se mais a um
truque publicitário vazio de substância e de solenidade teatral.
Pensa você que o mais sagaz e lendário líder guerrilheiro
da América Latina seria intimidado pela sua retórica que coloca o
ónus 'da vida' de Ingrid sobre os ombros de Marulanda? A sua dupla
moralidade colonial não convenceu ninguém e certamente não
avançou o processo de negociações. O seu posicionamento
ético pode deliciar alguns ex-maoistas de meia idade transformados em
filósofos de novela em Paris, mas não tem cabimento ao tratar com
revolucionários sérios e consequentes.
Deixe-me sugerir que, uma vez formou tamanha relação carnal com o
seu 'bom amigo' Presidente Bush, volte o seu encanto para ele e diga-lhe para
devolver os dois líderes da FARC à Colômbia como parte da
troca de prisioneiros pelos três operacionais estado-unidenses da
contra-insurgência que estão numa cadeia da FARC. Reciprocidade,
Sr, é o sine qua non de quaisquer negociações entre iguais.
Em segundo lugar, você fez um pronunciamento público de
condenação aos 'métodos' e 'objectivos' das FARC, mas
não de Uribe. Isto certamente não é um modo de
começar negociações. Dá a impressão de que
Uribe é um político democrático, o que vai em sentido
contrário de relatórios das Nações Unidas,
colombianos, Organização dos Estados Americanos,
Organização Internacional do Trabalho, organizações
de direitos humanos, os quais documentam que a Colômbia é o lugar
mais perigoso do mundo para jornalistas, sindicalistas, advogados de direitos
humanos e líderes camponeses por causa dos terrorismo patrocinado pelo
Estado. É presunçoso da sua parte, Presidente Sarkozy,
questionar as credenciais morais das FARC uma vez que você e o seu
ministro dos Negócios Estrangeiros, Kouchner, deram o seu apoio
incondicional ao Estado de Israel apesar do facto de eles manterem mais de 10
mil presos políticos, a maior parte dos quais foi brutalmente torturada
e muitos nunca terem sido acusados oficialmente ou levados a tribunal. Um
regime como o seu, cujo ministro dos N. Estrangeiros endossa o estrangulamento
económico (corte de alimentos, remédios, água e
electricidade) de um povo inteiro em Gaza e o banho de sangue americano no
Iraque, não tem autoridade moral para dar lições quanto a
'métodos' e 'objectivos'. Vamos ao ponto, Sr. Presidente. As FARC nem
mantém 10 mil presos políticos como o seu aliado, o Estado judeu,
nem invade e coloniza países independentes como o seu 'bom amigo'
Presidente Bush. Assim, tendo levantado o véu da hipocrisia gaulesa,
vamos voltar-nos para algumas das questões reais que confrontam a
abertura das negociações.
Local das negociações
A insistência das FARC sobre uma localização
específica não é uma escolha de paisagem, mas uma garantia
da sua segurança face aos numerosos rompimentos de acordos com o regime
Uribe. Presidente Sarkozy: a sua insistência, na verdade
exigência, foi 'prova fotográfica' da sobrevivência de
Ingrid Betancourt levou ao mais recente exemplo da deslealdade fundamental de
Uribe. Os emissários que transportavam as 'provas' para si, via
Venezuela, foram presos e encarcerados, violando grosseiramente um entendimento
implícito de salvo conduto entre o senhor mesmo, o Presidente Uribe e o
Presidente Chavez.
No período 1984-1990, a FARC alcançaram um entendimento com os
Presidentes Betancourt e Gaviria no sentido de dar uma oportunidade ao processo
eleitoral. Muitos antigos membros das FARC, com outras pessoas progressistas e
grupos de esquerda, formaram a 'União Patriótica' (UP). No
decorrer de 5 anos, mais de 5500 membros da UP foram assassinados, incluindo
dois candidatos presidenciais, destruindo aqueles métodos eleitorais
tão próximos do seu coração. Presidente Sarkozy,
chamo a sua atenção para estes eventos, caso os seus conselheiros
deixem de informá-lo dos perigos e ciladas enfrentados por quaisquer
negociações das FARC com o governo colombiano. Mais
especificamente, a insistência das FARC sobre a localização
é para proteger os seus líderes e negociadores de qualquer
movimento súbito de Uribe para romper negociações e
capturar ou matar líderes das FARC.
Você deveria estar ciente de que Uribe acompanhou o seu apelo a uma
reduzida zona territorial desmilitarizada com um prémio de US$100
milhões por membros das FARC assassinados ou a entrega de líderes
seus ao Exército colombiano.
A imposição unilateral de condições de Uribe
Como sabe bem, Presidente Sarkozy, para entrar em quaisquer
negociações um lado não pode unilateralmente e
arbitrariamente impor condições que prejudicam o outro lado, como
faz Uribe. O Presidente 'paramilitar' não só decidiu a
localização como também o comprimento e a largura da zona
desmilitarizada, o tempo de duração limitado para um ajuste, o
comportamento subsequente dos combatentes da resistência libertados e uma
visita da Cruz Vermelha à prisão clandestina das FARC, bem como
insistindo sempre numa caracterização caluniadora dos seus
parceiros de negociação.
A dimensão reduzida da região desmilitarizada (bem como a sua
escolha e tempo de duração) levanta profundas suspeitas acerca
dos motivos do governo. Uma zona desmilitarizada mais pequena torna mais
fácil para o regime de Uribe invadir e capturar negociadores das FARC.
Um zona mais amplas não afecta as questões substantivas a serem
negociadas; facilita negociações ao aumentar a segurança
dos negociadores.
Em segundo lugar, as negociações não podem ser decididas
arbitrariamente no decorrer um só mês pois há numerosas
questões de grande complexidade que precisam ser resolvidas. Em
primeiro lugar a inclusão dos dois líderes das FARC encarcerados
nos Estados Unidos graças à sua transferência
arbitrária por Uribe.
Não há a mais mínima hipótese de as FARC
concordarem em permitir uma delegação da Cruz Vermelha junto aos
presos políticos das FARC, o que facilitaria os conselheiros americanos
de Uribe, com alta tecnologia, detectarem e atacarem o local das FARC. A
insana obsessão de Uribe de aniquilar fisicamente as FARC, como mostrou
sua explosão mais recente, deveria enterrar o seu pedido por
assistência humanitária da Cruz Vermelha.
É desnecessário dizer que o apelo de Uribe à Igreja
'imparcial' para assistir as negociações é uma brincadeira
de mau gosto. A Igreja tem sido uma apologista não crítica de
Uribe, da sua organização política e dos seus senadores e
membros do Congresso presos por ligações aos esquadrões da
morte (em número de 30). Há vários grupos colombianos de
direitos humanos que tem sido reconhecidos internacionalmente pela sua coragem
e imparcialidade, incluindo Justiça e Paz e Reiniciar, que podem servir
melhor para qualquer papel de intermediário.
Presidente Sarkozy: apesar das limitações e do seu
previsível posicionamento moral, o senhor desvendou com êxito as
fracassadas e perigosas políticas de Uribe de 'libertar' os prisioneiros
das FARC pela força. O senhor conseguiu, através de promessas e
ameaças, que Uribe concordasse parcialmente ao razoável pedido
das FARC de uma zona desmilitarizada para as negociações. As
concessões extraídas de Uribe são contudo esquivas pois o
que ele dá com uma mão toma de volta com a outra. Ele multiplica
condições inaceitáveis precisamente para minar as
negociações. Pois é nos pormenores que o processo
progredirá.
Eis aqui o perigo, Presidente Sarkozy. O seu gesto de abertura, e mais a sua
pressão com êxito para assegurar um terreno para
negociações, ganharam-lhe o apoio de muitos cidadãos
franceses profundamente comprometidos com a libertação da sua
compatriota, Ingrid. O senhor tornou-se o querido dos media franceses e
ocidentais. Não colocarei isso no seu passivo. O senhor interessou-se,
falou, actuou, mas ainda não teve êxito.
Para começar mesmo as negociações o senhor deve mais uma
vez convencer Uribe a ser razoável (pelo menos para o resto do mundo),
esquecer as suas agendas ocultas e aceder a uma zona desmilitarizada segura de
dimensão adequada e dar aos negociadores prazo adequado para resolverem
as suas diferenças. Sob circunstâncias normais, Sr. Presidente,
deve admitir que estes pedidos são razoáveis. Mas como deve
saber agora, Uribe não é nem um negociador de bom grande nem
está disposto a acerto justo. O sr. tem os projectores dos medias. O
sr. tem um vasto apoio interno e internacional. O sr. tem toda a credibilidade
(e poder) para persuadir, persuadir ou arrastar Uribe à mesa de
negociação para libertar Ingrid e os outros bem como os 500
prisioneiros das FARC apodrecer nos buracos de tuberculose da Colômbia e
dos EUA. O êxito ou fracasso está agora nas suas mãos,
Presidente Sarkozy. O sr. assumiu o dever solene de libertar Ingrid. Tenhamos
esperança de que esteja à altura da sua responsabilidade.
Fraternalmente,
James Petras
12/Dezembro/2007
O original encontra-se em
http://www.counterpunch.org/petras12122007.html
Este artigo encontra-se em
http://resistir.info/
.
|